
- Тогда мы отнимем у тебя оружие и выгоним из города, - сказал Крэг.
Ли кивнул.
- Ага, понимаю. Вы с Райерсоном уже обо всем договорились. Хорошенький способ отнять у меня ранчо. А то, что ты взял расчет, было игрой.
- Никакой игры не было, - ровно ответил Моран. - Ты нас слышал. Назови цену. У тебя десять минут, чтобы договориться или уедешь из города без единого цента.
Выражение лица Чета Ли не изменилось.
- Понимаю, - сказал он. - Но, допустим, с тобой что-то случится, Крэг? Что тогда? Кто будет диктовать мне условия? И кто поручится, что я не вернусь?
- Ничего со мной не случится, - безмятежно сказал Крэг. - Я знаю таких людей, как ты, Чет.
- Ну, - пожал плечами и оглянулся Ли, - похоже, мне не остается ничего другого. - Он бросил взгляд на Райерсона. - Пятьдесят тысяч пойдет?
- В городе нет таких денег. Я дам тебе двенадцать тысяч, и это на десять тысяч больше, чем следует.
- У меня нет выбора, - сказал Чет. - Договорились. - Он посмотрел на Крэга. - Ничего, если мы съездим в банк?
- Поезжайте.
Чет начал разворачивать лошадь направо, и вдруг вонзил ей в бок правую шпору. Та стремительно отпрыгнула влево, ударив и сбив с ног Риггса. Крэга спасло от падения лишь то, что он метнулся к стене типографии. Чет уже выхватил оружие и, не целясь, выстрелил. Пуля осыпала лицо Морана щепками. Затем Ли развернул лошадь и почти в упор нажал на спуск.
Но Моран, пока разворачивалась лошадь, успел откинуться влево, и пули прошла мимо его лица. Он выхватил оба револьвера и быстро дважды выстрелил. Чет Ли был так близко, что Крэг услышал, как впиваются пули в ребра под сердцем.
Ли выпустил револьвер и соскользнул с седла, и испуганная лошадь чуть не наступила ему на голову.
Крэг Моран стоял над ним. Риггс с трясущимися коленями поднимался на ноги. Чет был все еще жив и смотрел на Морана.
